得得啪在线视频观看|免费污苹果香蕉荔枝丝瓜IOS|欧美日韩中文字幕完整版|国产精品v欧美精品v日韩精品|久草热8精品视频在线观看|强上轮流草的合不拢腿|岳把我用嘴含进满足我视频

內容操作
視頻
教程課件
單詞卡片
Like millions of others
像其他幾百萬人一樣
I'd heard Zima announce the unveiling of his final work of art
我聽說了齊馬宣布要公開他最后一件藝術品
Over the years I'd asked many times for interviews and was always rejected
這么多年來 我請求過很多次采訪 但都被拒絕了
Now for whatever reason
現在 不知出于何種原因
Zima Blue had requested to speak with me
齊馬·藍竟然主動提出要和我見面
I couldn't decide whether the blue was a closer match to the sky or to the sea
我無法分辨 這種藍到底更接近天空還是海洋
Neither really
其實 兩個都不接近
Zima Blue it was a precise thing
齊馬藍 是一種精確的顏色
Little is known about Zima's history
人們對齊馬的過去了解甚少
It was said that he started his art career in portraiture
據說他是從肖像畫開始他的藝術生涯的
but for Zima the human form was too small a subject
但對于齊馬來說 人類的輪廓實在太過于渺小
The search for deeper meaning caused him to look further
對更深層意義的尋求使他的目光越來越長遠...
to the cosmos itself
最終直抵宇宙本身
That's how the mural work started
所以他開始創作壁畫
They were undeniably brilliant
不可否認 它們乃絕佳之作
One day Zima unveiled a mural that had something different about it
有一天 齊馬公開了一幅有點與眾不同的壁畫
In the middle of the canvas was a tiny blue square
在畫布中央 有一個藍色的小矩形
The square was just the beginning
那個矩形只是開始
Over the next several decades
接下來的幾十年
the abstract shapes changed and became more dominant
畫中的抽象形狀變了又變 而且面積越來越大
But always the shade of blue was the same
但用的一直都是同一種藍色
It was Zima Blue
就是齊馬藍
Before very long Zima unveiled the first of his entirely blue murals
很久很久之前 齊馬公開了他第一幅全藍壁畫
It was considered by many to be as far as Zima could take things
人們都以為這是齊馬最大的本事了
They couldn't have been more wrong
但他們都錯了
When most people speak about his Blue Period
當大多數人談及他的藍色時代時
they mean the era of the truly huge murals
他們說的是他創作巨大壁畫的時期...
but Zima was just getting started
但對于齊馬來說 那僅僅是個開始
It was a certain level of spectacle that made Zima truly famous
接下來橫空出世的奇觀巨畫使齊馬真正地揚名立萬
even to those with no interest in art
就連那些對藝術毫無興趣的人 都知曉他的名字
But fame was never the point
但名聲從來都不是重點
In spite of all his success Zima was still dissatisfied
盡管取得了如此巨大的成功 齊馬仍不滿足
and what he did next was for many too extreme a sacrifice to make for art
而他接下來做的事情 對于很多人來說 是一種對藝術的極致獻身
Glad you could make it Claire
很高興你來了 克萊爾
How was the flight
旅程還順利嗎
Relax Claire
別緊張 克萊爾
Hi
你好
Some people find me intimidating but they quickly get over it
有些人覺得我令人生畏 但他們很快就不這么想了
It's been over 100 years since I've spoken to the press
我已經有100多年沒和媒體交流過了
I've invited you here because I want you to help me tell my story
我邀請你至此 是因為我想讓你替我向世界講述我的故事
Shall we take a little walk
我們散個步可好
He was a handsome man even after all his transformations
即使他改造后 也是個帥氣的男人
There was a planet called Kharkov Eight
有一個星球叫做哈爾科夫八號
It specialized in illicit cybernetic modifications
專門從事非法的神經機械改裝
He underwent radical biological procedures
他進行了徹底的生物學手術
that enabled him to tolerate extreme environments
使得自己可以不用穿保護服
without the burden of a protective suit
就能忍受極端環境
His eyes could see in any known spectrum
他的眼睛可以看透任何已知光譜
He no longer breathed oxygen
他不再呼吸氧氣
His skin was replaced with pressurized polymer
他的皮膚被加壓聚合物替代
and so he ventured forth to commune with the cosmos
所以他冒險探索 與宇宙交談
But what Zima eventually realized
但齊馬最終意識到
is that the cosmos was already speaking its own truth
宇宙已經在講述自己的真理
far better than he ever could
而且遠比齊馬展示的深刻
My search for truth has led me here
我對真理的追求使我到達此處
to what will be my final piece
這也是我最終的歸宿
At last I understand the thing I sought through my art
最后 我通過藝術理解了我所尋求的東西
And what does this swimming pool have to do with that
這個游泳池和你說的有什么關系嗎
It's not just any swimming pool
這不是個普通的泳池
Long ago it belonged to a talented young woman
很久以前 它屬于一位有天賦的年輕女性
with a keen interest in practical robotics
她對實用機器人尤為感興趣
She?created dozens of robots to do odd jobs around her house
她創造了許多機器人來幫她干家里的雜活兒
but she was especially fond of the one she'd created to clean her swimming pool
但她最喜歡那個專門清理泳池的機器人
The little machine toiled endlessly scrubbing the ceramic sides of the pool
那個小機器人不停歇地擦洗著泳池的瓷磚內壁
But the young woman wasn't satisfied with the job it did
但女人并不滿足于它的工作能力
So she gave it a full color vision system
所以她給它裝載了整套色彩視覺系統
and a brain large enough to process the visual data
和足夠聰明的大腦 使它能用周遭環境的模型
into a model of its surroundings
來處理視覺信息
She gave it the ability to make its own decisions
她賦予了它做決定的能力
to design different strategies for cleaning the pool
讓它可以自己設計清理泳池的不同策略
She continued to use the machine as a test bed for new hardware and software
女人繼續將這個機器人用作新硬件和軟件的測試載體
And by stages it became more aware
經過數代的更新升級 它變得能加智能
Eventually the woman died
最后 女人去世了
The little machine was passed
那個小機器人經手了
from one owner to the next
一代又一代主人
They added things made modifications here and there
他們對它進行不斷的改造
and with every iteration it became more alive
歷經更迭 它變得愈加有生命力
Became more
變得更加...
me
像我
This is that same pool
這就是當初那個泳池
I had it dug up Moved here
我讓人將它挖出 移到了這里
But you're a man with machine parts not a machine that thinks it's a man
但你是個有器械部件的人類 而不是自認為是人類的機器
Sometimes it's difficult even for me to understand what I've become
有時候 我也難以理解自己現在的身份
And harder still to remember what I once was
更難記得自己曾經是什么
The blue of the tiles
這些瓷磚的藍色...
Zima Blue the manufacturer called it
是齊馬藍 制造商給起的名字
The first thing I ever saw
我生來第一眼見到的就是它
This was where I began
這也是我生命開始之處
A crude little machine with barely enough intelligence to steer itself
一個僅僅可以控制自己行動的簡陋小機器
But it was my world
但這就是我的整個世界
It was all I knew all I needed to know
是我所知道的一切 是我需要知道的一切
And now
那現在呢
I will immerse myself
我將浸沒于此
And as I do I will slowly shut down my higher brain functions
并緩慢地關閉自己高級的大腦功能...
un making myself
自我分解...
leaving just enough to appreciate my surroundings
只留下能識辨環境的部分...
to extract some simple pleasure from the execution of a task well done
來獲取順利執行任務的簡單快樂
My search for truth is finished at last
我對真理的尋求終于結束了
I'm going home
我要回家了