得得啪在线视频观看|免费污苹果香蕉荔枝丝瓜IOS|欧美日韩中文字幕完整版|国产精品v欧美精品v日韩精品|久草热8精品视频在线观看|强上轮流草的合不拢腿|岳把我用嘴含进满足我视频

內(nèi)容操作
視頻
教程課件
單詞卡片
I had that dream about your sister again last night
我昨晚又夢(mèng)到你姐姐了
Oh it was me and her in the scrub behind the mess hall
夢(mèng)到我和她在餐廳后的灌木叢里
She's biting my neck
她咬著我的脖子
I swear to God we are going at it like fucking animals bro
我發(fā)誓 我們他媽像動(dòng)物一樣做愛 兄弟
I don't even have a sister
我根本沒有姐姐
Then why do you get so mad when I dream about fucking her
那為什么我夢(mèng)到跟她做愛你這么生氣
Hold up a sec
等等
Decker Talk to me bro
德克爾 說話 兄弟
Contact
有敵人
Decker you got eyes on the fucker
德克爾 你看到那個(gè)混蛋了嗎
Three four five degrees one five zero yards
345度 150碼
small structure white side level
小型結(jié)構(gòu) 白色側(cè)面 樓層...
You all right Decker Yeah
-你沒事吧 德克爾 -沒事
Fucker almost shot my dick off
媽的 差點(diǎn)射中我的屌
Well if he could hit a target that tiny
如果他能射中這么小的目標(biāo)
we should sign him up on our side
我們應(yīng)該把他招到我們這邊來
You can't sit here
你不能坐這兒
I don't see any reserved signs
我沒看到任何預(yù)留標(biāo)志
I said you can't sit here
我說 你不能坐這兒
The corps turned to shit when they started lettin' you animals wear the uniform
當(dāng)他們開始招進(jìn)你們這些禽獸 軍隊(duì)就變成了一坨屎
Look my buddy took a bullet for you guys today so back off
聽著 我兄弟今天為了你們中彈了 所以... 滾開吧
Yeah see and I don't trust anything that bleeds that much and then walks away
是這樣 我不相信任何流那么多血還能沒事的人
Unnatural is what you are Unnatural
-你們不正常 -不正常
I can stalk my prey by scent alone
我可以單靠氣味跟蹤獵物
I can run for miles while you need to ride in a stinking Humvee all day
我能跑好幾英里 而你得整天坐在臭烘烘的悍馬里
I can see clearly on a moonless night
我能在黑夜里看得一清二楚
while you cling to your flashlight as soon as the sun goes down
而你在太陽落山后就得抓著手電筒
You ask me there's not much natural in that
你卻說 我不正常
You fuckin' dog soldiers
你們這群該死的狗兵
No disrespect Sergeant
沒有不尊重 軍士...
but if you call us dog soldiers again
但如果你再說我們是狗兵...
I'll rip your arm off and beat you to death with it
我就把你胳膊扯下來打死你
You wanna try it
你想試試嗎
Come on
我們走
Smells like dog shit in here
這里聞起來像狗屎
You know what I think it is
你知道我怎么看他們嗎
Jealousy
嫉妒
Those guys know that if the brass cut us loose
那些家伙知道 如果把我們放出去
we'd have this shit cleaned up in three weeks
我們會(huì)在三周內(nèi)了結(jié)這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)
I think it's more complicated than that
我覺得理由應(yīng)該更復(fù)雜
No you're right They're fuckin' terrified of us too
不 你說得對(duì) 他們還他媽的怕我們
Claws and blood baby
爪子和鮮血 寶貝
They don't understand us any more than they do this fucking war
比起這場(chǎng)該死的戰(zhàn)爭(zhēng) 他們更不了解我們
which is why we don't belong here
這也是我們不屬于這里的原因
Look I don't like every asshole that calls himself an American
聽著 我不喜歡任何一個(gè)稱自己是美國(guó)人的混蛋
but it's still my fuckin' country
但這他媽仍是我的國(guó)家
You hear me boy
你聽清楚了嗎 男孩
Do you hear me cadet
你聽清楚了嗎 小兵
Stand up straight
站直
We are here for duty honor and country Momma and apple pie
我們來這里是為了責(zé)任 榮譽(yù) 國(guó)家 媽媽和蘋果派
I'm just here to make sure you don't get your dumb ass killed
我只是來確保你個(gè)白癡不會(huì)被殺
Your dumb ass
你個(gè)白癡
I think you're both here because dogs gotta hunt
我想你們倆都在這里 是因?yàn)楣返么颢C
Sir At ease
-長(zhǎng)官 -稍息
We're rotating squads at the forward operating base
我們要為前線作戰(zhàn)基地輪換隊(duì)伍
Sobieski you're with the outgoing squad
索別斯基 你和要輪換的隊(duì)伍一起
Try not to piss off any of the regulars while you're up there
在那里盡量不要惹惱任何一個(gè)正常士兵
If they're smart they'll be trying hard not to piss me off
如果他們夠聰明 就會(huì)盡量不惹惱我
Is that right tough guy
是嗎 硬漢
Now remember honey
記著 寶貝
if you need anything
如果你需要任何東西
I'll be right at the top of that hill You're so full of shit
-我會(huì)馬上去那個(gè)山頂 -你真是個(gè)混蛋
And you're an idiot Let's go
-而你是個(gè)蠢貨 -走吧
Claws and blood baby
爪子和鮮血 寶貝
I need head count from the rear Copy
-從后面開始清點(diǎn)人數(shù) -收到
Fire Team leader make sure your team is up
火力隊(duì)長(zhǎng) 確保你的隊(duì)伍準(zhǔn)備好了
Yes sir What's the situation
-是 長(zhǎng)官 -現(xiàn)在情況怎么樣了
Fuck if I know
我他媽也不知道
Call came in about intruders inside the fire base perimeter
電話說有入侵者進(jìn)入了火力陣地外圍
then comms went down
然后通訊就斷了
So the Major's sending us in I'm going up there
-所以少校派我們進(jìn)來了 -我上去
Like hell you are I can get to that fire base in minutes
-你放屁 -我能在幾分鐘內(nèi)趕到火力陣地
It'll take this relief column an hour
救援隊(duì)要花幾個(gè)小時(shí)
Dog soldier's worried about his own kind
狗兵只擔(dān)心自己的同類
Fuck off Those are men up there Doesn't matter what kind
操你媽 上面是我們的人 管他是什么種類
Go
去吧
We'll be right behind you
我們會(huì)在你后面
and we're plugging anything that comes down that hill on four legs
我們會(huì)堵住所有下山的四條腿的東西
God damn it Sobieski
該死的 索別斯基
Eleven dead
死了十一個(gè)人
Torn to shreds
都被撕成碎片
Taliban's not supposed to have werewolves
塔利班不應(yīng)該有狼人
How the fuck did it get past your pal
他媽的是怎么通過你伙伴那關(guān)的
He took out Sobieski first sir then moved on to the others
他先干掉了索別斯基 然后又干掉了其他人
What use are you people if you can't even sniff out your own kind
你們這些人連自己的同類都嗅不出來 還有什么用
I've got his scent now
我現(xiàn)在聞到他了
I can track him
我能追蹤他
Good I want him alive
很好 我要活的
You gettin' anything
你找到什么了嗎
Nothing He isn't here
沒有 他不在這
Shit
媽的
Sodula you honor me with another meeting
索杜拉 你要感到榮幸能再見到我
First Battalion
第一營(yíng)
Just what the hell are you doing
你他媽在做什么
You're not a soldier
你不是一名士兵
You're a fucking animal
你他媽是一只動(dòng)物
I may be an animal but I'm done wearing your leash
我也許是只動(dòng)物 但我受夠了戴你的項(xiàng)圈
See you in the wild my friend
野外見 我的朋友