得得啪在线视频观看|免费污苹果香蕉荔枝丝瓜IOS|欧美日韩中文字幕完整版|国产精品v欧美精品v日韩精品|久草热8精品视频在线观看|强上轮流草的合不拢腿|岳把我用嘴含进满足我视频

中國的園林藝術(shù)有3 000多年的歷史,現(xiàn)存古典園林有1 000余處。中國北方的園林主要以皇家園林為主,如北京的北海、圓明園和頤和園,承德的避暑山莊。在大型皇家園林中,主要建筑都在園區(qū)的南北中軸線上,布局對稱,而其他建筑則坐落在山水之間,相映成趣。私家園林多見于中國南方,尤其是長江以南的都市之中。園中有精心布局的假山、湖塘、亭閣、小橋、樹木和花草等,游人可以盡享園中美景。蘇州有“園林之鄉(xiāng)”的美稱,是中國傳統(tǒng)私家園林的典范。

答案

The art of Chinese gardens has a history of more than 3 000 years. Now China has more than 1 000 classical gardens. The gardens in Northern China are mostly imperial property, such as the Beihai Park, Yuanmingyuan Imperial Garden and the Summer Palace in Beijing as well as the Mountain Resort in Chengde. In large imperial gardens, the main buildings are connected by an imaginary line in the middle of the garden on a south-north axis, forming well-designed symmetry. Other buildings are scattered among hills and waters, adding more beauty to the chief architectural complex. Most private gardens are found in the South, especially in cities south of the Yangtze River. Visitors can enjoy the beautiful scenery of artistically arranged rockeries, ponds, pavilions, bridges, trees and flowers in a garden. Suzhou, known as the “Home of Gardens”, is the model of the traditional Chinese private gardens.

解析
視頻解析
menjieliefu media file download
  • 支付寶捐助
  • 微信捐助
appreciate menjieliefu
appreciate menjieliefu